Новости — Yamaha Journey: Лоис Прайс и Yamaha XT2250, часть 2
На главную

Официальный дилер Yamaha Motor

Наш адрес:
г. Саратов. ул. Шехурдина, 2/4
Бесплатная консультация
От наших специалистов

Yamaha Journey: Лоис Прайс и Yamaha XT2250, часть 2

Главная  →  Новости  →  Yamaha Journey: Лоис Прайс и Yamaha XT2250, часть 2 ↓

Yamaha Journey: Лоис Прайс и Yamaha XT2250, часть 2

Yamaha Journey — это серия материалов о путешественниках на Yamaha, которые в поисках новых впечатлений колесят по миру. В этом выпуске — приключения Лоис Прайс на Yamaha XT2250.




#02. Мексика. К югу от границы, к западу от солнца
Точки маршрута: страны Латинской Америки


Меня часто просят назвать мой любимый момент поездки. Это сложный вопрос, но мыслями я сразу возвращаюсь в день, когда пересекла границу США и Мексики. Именно тогда начались настоящие приключения


Мексика встретила меня Нижнекалифорнийской пустыней (песчаная пустыня, размер - 77 000 кв.км. Здесь снималось множество шоу, в том числе знаменитый цикл Беара Гриллза «Выжить любой ценой» — прим.перев). Мои дни наполнились проезкадми через целые леса кактусов сагуаро (также известны как карнегии, вырастают до 15 метров — прим.перев), а ночи — отдыхом на пляжах с невероятной бирюзовой водой.

Порой я думала о привычной жизни, которая осталась в Лондоне. И удивлялась, как мотоцикл сумел сделать так, чтобы я оказалась там, где оказалась. Вокруг все было в новинку: язык, еда, местные жители. Именно за этим я и приехала — чтобы открыть для себя что-то   новое.



На одном из КПП в пустыне меня остановили двое вооруженных полицейских


Я занервничала, но оказалось, что они просто хотели угостить меня кофе и пирогом, а также немного пообщаться о британском футболе котором я не очень разбираюсь).

Вообще, когда я решила ехать через пустыню, то понимала, что это испытание как для мотоцикла, так и для меня. Я хотела выйти за привычные границы безопасной лондонской жизни, окунуться в новый мир, в котором каждый раз просыпаешься на новом месте.

Мексиканцы удивлялись мне — ну еще бы, женщина на мотоцикле. В одной из небольших деревенек старушка, продававшая на обочине дороги кукурузу, вдруг обняла меня и от души пожала руку.  «Muy valiente!*» — сказала она, — «Очень смелый поступок». (*скорее всего, имеется ввиду слово «valiant» -  «героический, доблестный» — прим.перев). Я рассказала ей самое важное, что узнала — такой поступок сделать намного проще, чем кажется, и при желании каждый может попробовать.



 

Через пустыню я добралась до Центральной Америки

Кактусы, из которых мексиканцы делают текилу, уступили место густым джунглям, а воздух стал влажным. На одном из пограничных пунктов я въехала в Гватемалу, и этот пункт стал одним из череды множества таких же в соседних странах. На каждой границе нужно было поставить множество штампов и заполнить разные формы.

Культура этой части американского континента была сформирована еще конкистадорами, что нашло отражение как диалекте, так и в кухне и валюте. Интересно, что дары природы не продавал здесь только ленивый — буквально в каждой хижине можно было что-нибудь   купить. Поэтому мой рацион пополняли жареные банаы, гуава, а также тушеная фасоль. Каждый кусочек еды был исключительно свежим и ароматным — и никакая другая еда, которую я пробовала, в этом плане так меня не впечатляла.

Находясь в этих местах, я ощутила себя невероятно далеко от дома. В недалеких джунглях кричали обезьяны и попугаи, а регулярные ливни превращали местные грунтовки в красную грязь. Именно тогда я поняла, почему выбрала мотоцикл как средство передвижения. Медленно пробираясь на нем через Панаму, я ощущала себя одним из элементов местой жизни. Цветы, дым от коптящего на обочине гриля, бабочки, танцующие вокруг моего лица, теплые дожди — все это напоминало, что я здесь, и я живу по-настоящему. 



 


26.07.2017, 727 просмотров.

Наверх